BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//ticommunication - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://www.ticommunication.eu/de/
X-WR-CALDESC:Veranstaltungen für ticommunication
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Berlin
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20980330T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20981026T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20990329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20991025T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:21000328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:21001031T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20990101
DTEND;VALUE=DATE:20990102
DTSTAMP:20260501T132604
CREATED:20250120T110258Z
LAST-MODIFIED:20251112T144527Z
UID:10000381-4070908800-4070995199@www.ticommunication.eu
SUMMARY:Zeit- und Selbstmanagement: Mehr Produktivität und höhere individuelle Zufriedenheit
DESCRIPTION:Die Arbeitsbelastung nimmt überall zu\, ständig muss „immer mehr in immer kürzerer Zeit“ geleistet werden. Dadurch fehlt Zeit für Kreativität\, die Kommunikation in den Arbeitsteams leidet\, die Work-Life-Balance der Mitarbeitenden verschlechtert sich und die persönliche Zufriedenheit nimmt ab. Im Extremfall droht der Burn-Out oder die Kündigung. \nAuch wenn ein gutes Zeit- und Selbstmanagement niemandem tatsächlich mehr Zeit verschaffen kann (es bleibt bei 24 Stunden pro Tag\, 7 Tage die Woche\, etc.)\, kann es die Nutzung der zur Verfügung stehenden Zeit entscheidend verbessern. Dafür muss es die individuelle Situation berücksichtigen\, nachhaltig ausgerichtet sein und funktionierende Konzepte\, Methoden und Tools nutzen. \nInhalt\n\nPersönliche Zufriedenheit (Die Zeit- und Selbstmanagement Ampel / Love it\, change it or leave it)\nEffektivität\, Effizienz und Produktivität (SMARTe Ziele / Prioritäten / Pareto-Prinzip / Eisenhower-Matrix)\nZeitplanung (ALPEN / personal Kanban / GTD / Timeboxing / etc.)\nArbeitsrhythmus und Organisation (Leistungskurve / Pomodoro / Sägeblatteffekt / 5S /etc.)\nEffektive Kommunikations- und Selbstcoachingtechniken\nMotivation\, Stress\, Routinen & Gewohnheiten\nBewertungs- und Entscheidungsmethoden\nProblemlösung und Dilemma-Management\n\nNutzen\n\nProduktivitätssteigerung\nHöhere persönliche Zufriedenheit\nBessere Work-Life-Balance\nBurnout-Prävention\nVerbesserung der Teamarbeit\nMehr Zeit für Kreativität\n\nMethoden\n\nWarm-Up und Sensibilisierungsübungen\nImpulsvorträge und Guided-Discovery-Übungen zur Vermittlung von Theorie\, Modellen\, Methoden und Techniken\nGruppendiskussionen und Übungen\, um sicherzustellen\, dass die Inhalte vollständig und richtig verstanden wurden\nEinsatz von Edutainment: Gamification Elemente und Story-Telling\nAnwendungsübungen zum Praxistransfer\nFeedback und Coaching durch den Trainer\nIndividuelle Reflektion und Transferplanung\nUnterlagen als PDF zum Wiederholen\, Nacharbeiten\, Vertiefen\, usw.\n\nHinweis zu den Zeiten\n\nAls virtueller Workshop: 9 – 12 Uhr und 14 – 17 Uhr\nAls Inhouse-Maßnahme: 9 – 17 Uhr inkl. Mittagspause und Kaffeepausen\n\nTeilnehmerzahl: 3 bis max. 10\nDas Training kannst Du als Inhouse-Maßnahme oder als virtuelles Training buchen. Bei mehr als zwei Interessenten können wir auch ein offenes Training nach Deinen Wünschen terminieren. Frage unter der untenstehenden Anmeldung nach den Möglichkeiten. \nTrainingssprachen: Deutsch und Englisch
URL:https://www.ticommunication.eu/de/event-details/zeit-und-selbstmanagement-mehr-produktivitaet-und-hoehere-individuelle-zufriedenheit/
LOCATION:virtuell
CATEGORIES:Führungskräfte
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://www.ticommunication.eu/wp-content/uploads/2025/01/Zeitmanagement1.png
ORGANIZER;CN="Andreas Leschke":MAILTO:contact@ticommunication.eu
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20990101
DTEND;VALUE=DATE:20990102
DTSTAMP:20260501T132604
CREATED:20250515T121741Z
LAST-MODIFIED:20251203T145223Z
UID:10000383-4070908800-4070995199@www.ticommunication.eu
SUMMARY:€BUS – Easy-Business-Understanding-Simulation
DESCRIPTION:Learning by doing: BWL-Know-How mit Dynamik und Spaß\nUnternehmerisches Denken und Handeln – also das grundlegende Verständnis für Geschäftsprozesse und die wirtschaftlichen Auswirkungen der eigenen Entscheidungen – spielt in der täglichen Arbeit eine immer größere Rolle: für Führungskräfte\, für Projektverantwortliche\, für Personen im Verkauf\, etc.\nDie Vermittlung dieser wichtigen Grundlagen kann aber eine große Herausforderung sein. Das Thema wird häufig als trocken und dröge wahrgenommen\, Buchhalter*innen und Controller*innen sind als „Erbsenzähler“ verschrien\, bei Schulungen dazu erwartet man Theorieveranstaltungen für Zahlen-Nerds.\nMit der €BUS-Wirtschaftssimulationen lässt sich das hervorragend lösen: die Teilnehmer*innen schlüpfen in die Rolle eines Managementteams\, verschaffen sich einen Überblick über die wirtschaftliche Situation ihres Unternehmens\, entwickeln Strategien und leiten daraus Maßnahmen ab\, treffen Managemententscheidungen und reflektieren deren Auswirkungen. \nInhalt\n\nBilanz\, GuV (Gewinn und Verlustrechnung)\, Cash-Flow\, Liquidität\, KPIs (Key-Performance Indicators)\nÜberschuldung und Zahlungsunfähigkeit als die ultimativen Gefahren für die Existenz eines Unternehmens und die Arbeit mit Budgets als Königsweg\, diese beiden Extreme in Einklang zu bringen\nGewinn\, Wertschöpfung\, und Deckungsbeitrag\nKennzahlen (z.B. ROE = Return on Equity bzw. Eigenkapitalrentabilität\, EBIT = Earnings Before Interest and Tax \, Umschlagshäufigkeit- und Auslastungsquoten)\nZiele\, Strategien und Maßnahmen\n\nNutzen\n\nVerständnis von Geschäftsprozessen\, wirtschaftlichen Zusammenhängen\, Zielen und Strategien\nFörderung von systemischem Denken für das Gesamtunternehmen (der Blick über den sprichwörtlichen Tellerrand)\nStärkung der individuellen Entscheidungskompetenz\, des kritischen Denkens\, sowie der Kommunikationsfähigkeiten\nPersönliche Motivation und Weiterentwicklung\n\nMethoden\n\nWarm-Up und Sensibilisierungsübungen\nImpulsvorträge\, Story-Telling und Guided-Discovery-Übungen zur Vermittlung von Theorie\, Modellen\, Methoden und Techniken\nGruppendiskussionen\, um sicherzustellen\, dass die Inhalte vollständig und richtig verstanden wurden\nDirekte\, praktische Anwendung anhand einer Simulation\nFeed-Back und Coaching durch den Trainer\nIndividuelle Reflektion und Transferplanung\n\nHinweis zu den Zeiten\n\nAls virtueller Workshop: 9 – 12 Uhr und 14 – 17 Uhr\nAls Inhouse-Maßnahme: 9 – 17 Uhr inkl. Mittagspause und Kaffeepausen\n\nTeilnehmerzahl: 3 bis max. 10\nDas Training kannst Du als Inhouse-Maßnahme oder als virtuelles Training buchen. Bei mehr als zwei Interessenten können wir auch ein offenes Training nach Deinen Wünschen terminieren.  Frage über contact@https://www.ticommunication.eu einfach zu den Möglichkeiten an. \nTrainingssprachen: Deutsch und Englisch
URL:https://www.ticommunication.eu/de/event-details/ebus-easy-business-understanding-simulation/
LOCATION:virtuell
CATEGORIES:Führungskräfte
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://www.ticommunication.eu/wp-content/uploads/2025/05/EBUS-–-Easy-Business-Understanding-Simulation-.png
ORGANIZER;CN="Andreas Leschke":MAILTO:contact@ticommunication.eu
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20990101
DTEND;VALUE=DATE:20990102
DTSTAMP:20260501T132604
CREATED:20250515T124342Z
LAST-MODIFIED:20251203T145819Z
UID:10000384-4070908800-4070995199@www.ticommunication.eu
SUMMARY:Projektmanagement für die Praxis
DESCRIPTION:Erfolgreich Projekte umsetzen und Projektteams kompetent führen\nUm den stetig steigenden Anforderungen von außen (höhere Kundenanforderungen\, steigender Wettbewerbsdruck\, Änderungen gesetzlicher Grundlagen\, etc.) produktiv zu begegnen\, werden immer mehr Themen an bereichsübergreifende Teams vergeben\, die aufgabenbezogen und mit zeitlicher Begrenzung gebildet werden (Projektteams).\nDas führt dazu\, dass mehr und mehr Mitarbeiter*innen die Rolle von Projektmanager*innen übernehmen. Sie müssen dann andere Menschen führen (in der Regel ohne direkte Weisungsbefugnis)\, die Motivation der Teammitglieder wecken und fördern\, Ressourcen verhandeln\, Konflikte lösen usw.\nDarüber hinaus brauchen die Projektmanager*innen bewährte Techniken und Werkzeuge\, um ihre Projekte realistisch planen und erfolgreich steuern zu können. Sonst drohen Ressourcenverschwendung\, Überschreitungen bei Deadlines und Budgets\, Frustration bei allen Beteiligten und – im worst case – das komplette Scheitern des Projektes. \nInhalt\n\nDie vier Rollen in Projekten (Auftraggeber*in\, Projektleiter*in\, Teammitglieder\, Temporäre Unterstützer*innen) und ihre Aufgaben\nDefinition von Projektauftrag und Zielen (SMART / inkl. Nicht-Ziele)\nDas magische Dreieck aus Qualität\, Kosten und Zeit\nRisikobewertung und Risikomanagement\nProjektplanung\, Ressourcenmanagement und Projektsteuerung\nDie 4 Phasen des Projektablaufs: Forming\, Storming\, Norming\, Performing\nAgiles vs. klassisches Projektmanagement: die wichtigsten Unterschiede\, Vor- und Nachteile\nMotivation und Kommunikation\nProblemlösung und Dilemma-Management\nQualitätskontrolle\, Projektabschluss und Dokumentation\n\nNutzen\n\nErfolgreiche und ressourcenschonende Umsetzung von Projekten\nVerbesserung der Teamarbeit und Steigerung der Zufriedenheit aller Projekt-Stakeholder\nPraxisbewährte Tools und Methoden\n\nMethoden\n\nWarm-Up und Sensibilisierungsübungen\nImpulsvorträge und Story-Telling zur Vermittlung von Theorie\, Modellen\, Methoden und Techniken\nGruppendiskussionen und Übungen\, um sicherzustellen\, dass die Inhalte vollständig und richtig verstanden wurden\nAnwendungsübungen in Form einer Projekt-Simulation\nFeed-Back und Coaching durch den Trainer\nIndividuelle Reflektion und Transferplanung\nUnterlagen als PDF zum Wiederholen\, Nacharbeiten\, Vertiefen\, usw.\n\nHinweis zu den Zeiten\n\n2 Tage\nAls virtueller Workshop: 9 – 12 Uhr und 14 – 17 Uhr\nAls Inhouse-Maßnahme: 9 – 17 Uhr inkl. Mittagspause und Kaffeepausen\n\nTeilnehmerzahl: 3 bis max. 10\nDas Training kannst Du als Inhouse-Maßnahme oder als virtuelles Training buchen. Bei mehr als zwei Interessenten können wir auch ein offenes Training nach Deinen Wünschen terminieren. Frage über contact@https://www.ticommunication.eu einfach zu den Möglichkeiten an. \nTrainingssprachen: Deutsch und Englisch
URL:https://www.ticommunication.eu/de/event-details/projektmanagement-fuer-die-praxis/
LOCATION:virtuell
CATEGORIES:Führungskräfte,Teamentwicklung
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://www.ticommunication.eu/wp-content/uploads/2025/05/Projektmanagement-fuer-die-Praxis.png
ORGANIZER;CN="Andreas Leschke":MAILTO:contact@ticommunication.eu
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20990101
DTEND;VALUE=DATE:20990102
DTSTAMP:20260501T132604
CREATED:20250519T090841Z
LAST-MODIFIED:20251203T150257Z
UID:10000385-4070908800-4070995199@www.ticommunication.eu
SUMMARY:Verhandlungen souverän führen
DESCRIPTION:Das Beste aus Harvard und vom FBI für erfolgreiche Verhandlungen\nVerhandelt wird immer und überall: in der Politik zwischen Interessensgruppen oder Staaten\, im Privatbereich zwischen Eltern und Kindern oder zwischen Lebenspartner*innen\, und natürlich bei der Arbeit\, z.B. zwischen Führungskräften und Mitarbeiter*innen\, in Teambesprechungen\, um Ressourcen für Projekte\, im Ein- und Verkauf\, etc. \nDabei hat es große Auswirkungen\, wie der Verhandlungsprozess abläuft\, ob geplant und bewusst oder beiläufig und unbewusst. Die eigene Wahrnehmung für Verhandlungssituationen zu schärfen und an der richtigen Stelle passende Methoden einzusetzen\, ist häufig ein erster riesiger Schritt zu mehr Souveränität und (Verhandlungs-) Erfolg. \nDen aktuellen Fundus der Verhandlungsmethoden und -techniken haben zwei Institutionen nachhaltig geprägt: die Harvard Universität und das FBI. Mit der Trennung zwischen Person und Sache und der Konzentration auf Interessen statt Positionen hat das Harvard-Konzept kooperatives Verhandeln neu definiert und den Begriff „Win-Win“ im allgemeinen Sprachgebrauch verankert. Für spezielle Situationen\, z.B. eine Geiselnahme in einer Bank\, brauchen die Verhandelnden des FBI darüber hinaus spezielle Vorgehensweisen und Methoden. Denn die ursprünglichen Forderungen der Geiselnehmer können normalerweise nicht erfüllt werden\, ein echtes „Win“ ist für sie ausgeschlossen. Andererseits könnte ein Scheitern der Verhandlung schwerwiegende Folgen haben. Die Verhandlungen müssen also am Laufen gehalten werden\, um Einsicht erzeugen zu können\, und den Schaden möglichst gering zu halten. \nInhalt\n\nGrundlagen aus der Kommunikation und der Psychologie für Verhandelnde\nGeplante und beiläufige Verhandlungen\nEffektive Vorbereitung von Verhandlungen und Facetten von Verhandlungsmacht\nVerhandlungsziele: von „Win-Win“ bis „Quit before lose“\nBevorzugte Verhandlungsstile (Wettkampf\, Zusammenarbeit\, Entgegenkommen\, Vermeidung) bei sich und anderen erkennen\, Vorteile daraus ziehen und mögliche Nachteile abfedern\nEröffnung\, Abschluss\, Abbruch\, Wiedereinstieg\, Follow-Up\nVerhandlungs-Teams: Rollen und Aufgaben\nUmgang mit herausfordernden Verhandlungs-Situationen\nWerkzeugkasten für die souveräne Verhandlungsführung: von A wie „Auf höhere Autorität berufen“ über N wie „Nein-Sagen\, ohne NEIN! zu sagen“\, bis Z wie „ZOPA“ (Zone Of Possible Agreement)\nArbeit an eigenen Praxisfällen\n\nNutzen\n\nMehr Selbstvertrauen\, Sicherheit und Flexibilität für Verhandelnde\nBessere (Verhandlungs-) Ergebnisse in kürzerer Zeit\nStärkere und belastbarere Beziehungen\nWeniger Konflikte und schnellere Konfliktlösungen\n\nMethoden\n\nWarm-Up- und Sensibilisierungsübungen\nImpulsvorträge\, Story-Telling und Guided-Discovery-Übungen zur Vermittlung von Theorie\, Modellen\, Methoden und Techniken\nGruppendiskussionen und Übungen\, um sicherzustellen\, dass die Inhalte vollständig und richtig verstanden wurden\nAnwendungsübung mit einem Verhandlungsszenario (Edutainment und Gamification)\nArbeit an eigenen Praxisfällen\nFeed-Back und Coaching durch den Trainer\nIndividuelle Reflektion und Transferplanung\nUnterlagen als PDF zum Wiederholen\, Nacharbeiten\, Vertiefen\, usw.\n\nHinweis zu den Zeiten\n\n2 Tage\nAls virtueller Workshop: 9 – 12 Uhr und 14 – 17 Uhr\nAls Inhouse-Maßnahme: 9 – 17 Uhr inkl. Mittagspause und Kaffeepausen\n\nTeilnehmerzahl: 3 bis max. 10\nDas Training kannst Du als Inhouse-Maßnahme oder als virtuelles Training buchen. Bei mehr als zwei Interessenten können wir auch ein offenes Training nach Deinen Wünschen terminieren. Frage über contact@https://www.ticommunication.eu einfach zu den Möglichkeiten an. \nTrainingssprachen: Deutsch und Englisch
URL:https://www.ticommunication.eu/de/event-details/verhandlungen-souveraen-fuehren/
LOCATION:virtuell
CATEGORIES:Verhandlungsführung
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://www.ticommunication.eu/wp-content/uploads/2025/05/Verhandlungsfuehrung.png
ORGANIZER;CN="Andreas Leschke":MAILTO:contact@ticommunication.eu
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20990101
DTEND;VALUE=DATE:20990102
DTSTAMP:20260501T132604
CREATED:20250519T202551Z
LAST-MODIFIED:20260113T151140Z
UID:10000386-4070908800-4070995199@www.ticommunication.eu
SUMMARY:Interkulturelles Training Thailand: Land des Lächelns – Ein Blick hinter die Fassade
DESCRIPTION:Thailand\, zweitgrößte Wirtschaft in Südostasien\, das einzige Land in der Region das nie kolonialisiert wurde. Der Buddhismus ist nicht nur Religion \,sondern auch Lebensphilosophie und prägt das Leben der Menschen. Thais sind berühmt für ihr Lächeln und ‚Spaß‘ ist ein wichtiger Bestandteil der Kultur. Dennoch … ein Blick hinter die Fassade lohnt sich\, denn nicht jedes Lächeln ist ein fröhliches Lächeln. \nInhalte\nKommunikation mit Thais:\n\nThai Geschichte\, Kultur\, Werte\nVerhandeln mit Thais\nVerbale and non-verbale Kommunikation\n\n‘Doing business’ in Thailand:\n\nThai Werte im Geschäftsleben\nVertrauensaufbau und Beziehungspflege\nMitarbeiterführung in Thailand\n\nLeben in Thailand:\n\nVorbereitung für den Umzug nach Thailand\nDer westliche Blick auf Thailand\nThai Einstellungen gegenüber Ausländern*innen\nUmgang mit Kulturschock\n\nNutzen\n\n\nSelbstreflexion\nWissensaufbau zur Thai Kultur\nEffektive Zusammenarbeit mit Thai Geschäftspartnern\nKompetenter Umgang mit Thai Mitarbeiter*innen\n\n\nMethoden\n\n\nVortrag & Diskussion\nAnalyse von Fallstudien\nVideoanalyse\nGruppenarbeiten\nIndividuelle Reflektion\n\n\nHinweis zu den Zeiten\n\nAls virtueller Workshop: 9 – 12 Uhr und 14 – 17 Uhr\nAls Inhouse-Maßnahme: 9 – 17 Uhr inkl. Mittagspause und Kaffeepausen\n\nTeilnehmerzahl: 3 bis max. 10\nDas Training kannst Du als Inhouse-Maßnahme oder als virtuelles Training buchen. Bei mehr als zwei Interessenten können wir auch ein offenes Training nach Deinen Wünschen terminieren. Frage unter der untenstehenden Anmeldung nach den Möglichkeiten. \nTrainingssprachen: Deutsch\, Englisch und Thai. \n 
URL:https://www.ticommunication.eu/de/event-details/interkulturelles-training-thailand-land-des-laechelns-ein-blick-hinter-die-fassade-3/
LOCATION:virtuell
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://www.ticommunication.eu/wp-content/uploads/2025/05/Vorlage-Event-Titelbild-mit-Trainerbild11.png
ORGANIZER;CN="Astrid Kainzbauer":MAILTO:contact@ticommunication.eu
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20990101
DTEND;VALUE=DATE:20990102
DTSTAMP:20260501T132604
CREATED:20250721T092805Z
LAST-MODIFIED:20251204T110405Z
UID:10000387-4070908800-4070995199@www.ticommunication.eu
SUMMARY:Mimikresonanz® für interkulturelle Kommunikation & internationale Zusammenarbeit
DESCRIPTION:„Die Fähigkeit Menschen zu verstehen ist die Währung des 21. Jahrhunderts\, denn diese Kompetenz kann bzw. darf uns keine Maschine abnehmen.“ \nDirk W. Eilert \n  \nIn einer zunehmend internationalen und hybriden Arbeitswelt wird Kommunikation schnell komplex. Entscheidend ist oft nicht\, was gesagt wird – sondern was zwischen den Zeilen mitschwingt. \nGerade in kulturell vielfältigen Teams – überall dort\, wo unterschiedliche Sprachebenen\, Rollenerwartungen und Prägungen aufeinandertreffen – sind feine Wahrnehmung\, klare Präsenz und nonverbale Wirkung der Schlüssel zu Vertrauen und Verstehen. Genau hier setzt Mimikresonanz® an: mit Training für mehr Klarheit\, Verbindung und emotionale Kompetenz im interkulturellen Alltag. \nMimikresonanz® ist ein ganzheitliches Trainingskonzept zur Stärkung nonverbaler Kommunikationskompetenz – basierend auf aktuellen Erkenntnissen aus Psychologie\, Emotionsforschung und Verhaltensanalyse. \nMit Fokus auf Mikroexpressionen und kaum sichtbare Körpersignale vermittelt Mimikresonanz® genau jene Fähigkeit\, die in interkulturellen\, mehrsprachigen oder virtuellen Settings oft fehlt: die Fähigkeit\, emotionale Subtexte zu lesen – kulturübergreifend\, klar und in Echtzeit. \n  \nNutzen \n\nDu lernst\, emotionale Mikroexpressionen und Körpersignale kulturübergreifend zu erkennen und zu verstehen.\nDu bist in der Lage\, Unsicherheiten\, Missverständnisse oder Spannungen frühzeitig wahrzunehmen – und zu deeskalieren\nDu baust Vertrauen gezielt nonverbal auf und trittst auch in virtuellen oder interkulturellen Settings souverän auf.\nDu kommunizierst klarer und bewusster in interkulturellen Kontexten – über Sprach- und Kulturgrenzen hinweg.\n\n  \nMethoden \n\nLässt sich flexibel in Trainings\, Coachings oder Weiterbildungsprogramme integrieren – als Einzelmodul oder Teil einer langfristigen Entwicklung.\n\n  \nFormen & Varianten \n\nMimikresonanz® Kompakt Einführung in die nonverbale Emotionserkennung – für mehr Klarheit und Verbindung in vielfältigen Teams.\nMimikresonanz® Profiler Nonverbale Persönlichkeitseinschätzung für klare Kommunikation in Team- und Führungssituationen\nMimikresonanz® Impact Die eigene Wirkung stärken – für souveräne Präsenz in interkulturellen Führungs-\, Verhandlungs- und Präsentationsmomenten.\nMimikresonanz® Perception Camp Intensivtraining für präzise emotionale Wahrnehmung\n\n  \nHinweise zu den Zeiten \n\nAls virtueller Workshop: 9 – 12 Uhr und 14 – 17 Uhr\nAls Inhouse-Maßnahme: 9 – 17 Uhr inkl. Mittagspause und Kaffeepausen\n\n  \nTeilnehmerzahl: 3 bis max. 10 \nDas Training kannst Du als Inhouse-Maßnahme oder als virtuelles Training buchen. Bei mehr als zwei Interessenten können wir auch ein offenes Training nach Deinen Wünschen terminieren. Frage unter der untenstehenden Anmeldung nach den Möglichkeiten. \nTrainingssprachen: Deutsch und Ungarisch.
URL:https://www.ticommunication.eu/de/event-details/mimikresonanz-fuer-interkulturelle-kommunikation-internationale-zusammenarbeit/
LOCATION:virtuell
CATEGORIES:Interkulturelle Kompetenz
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://www.ticommunication.eu/wp-content/uploads/2025/07/Mimikresonanz.png
ORGANIZER;CN="Gy%C3%B6ngyi Varga":MAILTO:contact@ticommunication.eu
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20990101
DTEND;VALUE=DATE:20990102
DTSTAMP:20260501T132604
CREATED:20250804T115611Z
LAST-MODIFIED:20260113T143106Z
UID:10000390-4070908800-4070995199@www.ticommunication.eu
SUMMARY:Workshop: Dein Schlüssel zu Deutschland - مفتاحك إلى ألمانيا: ورشة عمل للوافدين الجدد
DESCRIPTION:Deutsche Übersetzung im Anschluss \n  \nإذا كنت جديدًا في ألمانيا أو تخطط للانتقال إليها في المستقبل القريب، قد تتساءل عما يمكن توقعه وما سيُتوقع منك. هل تريد معرفة ماذا يعني عندما تُدعى لتناول القهوة والكعك في ألمانيا؟ لماذا يحيي الزملاء الألمان بعضهم البعض بـ „مالتسايت“ خلال وقت الغداء؟ لماذا لا أحصل على فرصة للتحدث في اجتماعات الفريق؟ كيف أُظهر الاحترام؟ ما الذي يبني الثقة، وكيف أكوّن صداقات شخصية ومهنية؟\nجدول الورشة\nالجزء الأول: ٩ صباحًا – ١٢ ظهرًا\nاستراحة الغداء: ١٢ ظهرًا – ٢ مساءً\nالجزء الثاني: ٢ مساءً – ٥ مساءً\nالعيش والعمل في ألمانيا يمكن أن يكون تجربة مثيرة ولكنها أيضًا صعبة. قد تختلف ثقافة العمل والحياة اليومية بشكل كبير عن بلدك الأصلي. هناك اختلافات، ولكن أيضًا أوجه تشابه يمكن أن تساعدك على التكيف مع بيئتك الجديدة والشعور بالراحة\n  \nما ستتعلمه\nفهم أعمق للاختلافات والتشابهات الثقافية\nمعرفة واسعة من غوته إلى الكوري فورست\nالتعامل مع النزاعات وسوء الفهم بثقة\nتحسين مهارات التواصل مع العملاء والزملاء الألمان\nتعلم وممارسة العناصر الأساسية للتعاون في ألمانيا\n  \nالأساليب المستخدمة\nتمارين تفاعلية ومحاكاة\nعمل في مجموعات صغيرة\nمناقشات جماعية منظمة ومدخلات من الخبراء\nتبادل الخبرات والرؤى\n  \nملاحظة على الأوقات\nكورشة عمل افتراضية: من 9 إلى 12 صباحًا ومن 2 إلى 5 مساءً\nكإجراء داخلي: من 9 إلى 17 ساعة بما في ذلك استراحة الغداء واستراحات القهوة\nعدد المشاركين: من 3 إلى 10 كحد أقصى \nيمكنك حجز التدريب كإجراء داخلي أو كدورة تدريبية افتراضية. إذا كان هناك أكثر من شخصين مهتمين، يمكننا أيضًا تحديد موعد تدريب مفتوح وفقًا لرغباتك. اسأل عن الخيارات المتاحة في نموذج التسجيل أدناه. \nلغات التدريب: الألمانية والإنجليزية والبرتغالية. \n  \n  \nWenn Du neu in Deutschland bist oder planst\, in naher Zukunft nach Deutschland zu ziehen\, fragst Du Dich vielleicht\, was Dich erwartet und was von Dir erwartet wird. \n\nMöchtest Du wissen\, was es bedeutet\, in Deutschland zu Kaffee und Kuchen eingeladen zu werden?\nWarum begrüßen sich deutsche Kollegen in der Mittagspause mit „Mahlzeit“?\nWarum darf ich mich in Teamsitzungen nicht zu Wort melden? Wie zeige ich Respekt?\nWas schafft Vertrauen\, und wie schließe ich persönliche und berufliche Freundschaften?\n\nIn Deutschland zu leben und zu arbeiten kann eine spannende\, aber auch herausfordernde Erfahrung sein. Die Arbeitskultur und das alltägliche Leben können sich stark von Deinem Heimatland unterscheiden. Es gibt Unterschiede\, aber auch Gemeinsamkeiten\, die Dir helfen können\, Dich an Dein neues Umfeld anzupassen und Dich wohl zu fühlen. \nNutzen\n\nVertiefung des Verständnisses für kulturelle Unterschiede und Gemeinsamkeiten\nBreites Wissen von Goethe bis Currywurst\nSicherer Umgang mit Konflikten und Missverständnissen\nVerbesserung der Kommunikationsfähigkeiten mit deutschen Kollegen\nLerne und übe die Grundelemente der Zusammenarbeit in Deutschland\n\nMethoden\n\nInteraktive Übungen und Simulationen\nKleingruppenarbeit\nStrukturierte Gruppendiskussionen und Experteninput\nAustausch von Erfahrungen und Erkenntnissen\n\nHinweis zu den Zeiten\n\nAls virtueller Workshop: 9 – 12 Uhr und 14 – 17 Uhr\nAls Inhouse-Maßnahme: 9 – 17 Uhr inkl. Mittagspause und Kaffeepausen\n\nTeilnehmerzahl: 3 bis max. 10\nDas Training kannst Du als Inhouse-Maßnahme oder als virtuelles Training buchen. Bei mehr als zwei Interessenten können wir auch ein offenes Training nach Deinen Wünschen terminieren. Frag unter der untenstehenden Anmeldung nach den Möglichkeiten. \nTrainingssprachen: Arabisch\, Deutsch\, Englisch und Französisch \n 
URL:https://www.ticommunication.eu/de/event-details/workshop-ihr-schluessel-zu-deutschland/
LOCATION:virtuell
CATEGORIES:Fachkräftezuwanderung und Personalsuche,Interkulturelle Kompetenz
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://www.ticommunication.eu/wp-content/uploads/2025/08/Vorlage-Event-Titelbild-mit-Trainerbild2-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20990101
DTEND;VALUE=DATE:20990102
DTSTAMP:20260501T132604
CREATED:20250807T122739Z
LAST-MODIFIED:20260113T143245Z
UID:10000392-4070908800-4070995199@www.ticommunication.eu
SUMMARY:Workshop: Dein Schlüssel zu Deutschland - Tu llave para Alemania
DESCRIPTION:Deutsche Übersetzung im Anschluss \n  \n¿Eres nuevo/a en Alemania o planeas mudarte pronto\, ya sea por motivos profesionales o personales? Entonces quizás te estés preguntando qué puedes esperar y qué se esperará de ti. \n\n¿Quieres saber qué significa realmente cuando te invitan a tomar café y pastel en Alemania?\n¿Por qué los compañeros de trabajo alemanes se saludan con “Mahlzeit” durante el almuerzo?\n¿Por qué no tengo la oportunidad de hablar en las reuniones del equipo\, aunque tenga algo que decir?\n¿Cómo muestro respeto? ¿Qué genera confianza? ¿Y cómo hago amistades\, tanto a nivel personal como profesional?\n\nVivir y trabajar en Alemania puede ser una experiencia emocionante\, pero también desafiante. La cultura laboral y cotidiana puede diferir considerablemente de la de tu país de origen. Existen diferencias\, pero también similitudes que pueden ayudarte a adaptarte a tu nuevo entorno y sentirte a gusto. \nBeneficios\nDespués de esta formación individualizada\, tendrás: \n\nUna “Llave para Alemania” que te proporcionará una comprensión más profunda de las diferencias y similitudes culturales.\nUn amplio conocimiento que abarca desde Goethe hasta la Currywurst.\nLa capacidad de manejar conflictos y malentendidos en Alemania con serenidad.\nMejores habilidades de comunicación con clientes\, colegas y empleados alemanes.\nLo esencial para colaborar con éxito en el entorno laboral alemán\, aprendido y practicado.\n\nMétodos\n\nEjercicios interactivos y simulaciones\nTrabajo en grupos pequeños\nDiscusiones y contribuciones de expertos\nIntercambio de experiencias y aprendizajes\n\nLos horarios: \n\nComo taller virtual: de 9 a 12 y de 14 a 17 horas.\nComo medida interna: de 9 a 17 horas\, incluyendo la pausa para comer y las pausas para el café.\n\nNúmero de participantes: de 3 a un máximo de 10\n\nPuedes reservar la formación como actividad interna o como formación virtual. Si hay más de dos interesados\, también podemos programar una formación abierta según tus deseos. Consulta las posibilidades en el formulario de inscripción que aparece a continuación. \nIdiomas de formación: español\, alemán e inglés. \n  \n  \nWenn Du neu in Deutschland bist oder planst\, in naher Zukunft nach Deutschland zu ziehen\, fragst Du Dich vielleicht\, was Dich erwartet und was von Dir erwartet wird. \n\nMöchtest Du wissen\, was es bedeutet\, in Deutschland zu Kaffee und Kuchen eingeladen zu werden?\nWarum begrüßen sich deutsche Kollegen in der Mittagspause mit „Mahlzeit“?\nWarum darf ich mich in Teamsitzungen nicht zu Wort melden? Wie zeige ich Respekt?\nWas schafft Vertrauen\, und wie schließe ich persönliche und berufliche Freundschaften?\n\nIn Deutschland zu leben und zu arbeiten kann eine spannende\, aber auch herausfordernde Erfahrung sein. Die Arbeitskultur und das alltägliche Leben können sich stark von Deinem  Heimatland unterscheiden. Es gibt Unterschiede\, aber auch Gemeinsamkeiten\, die Dir helfen können\, Dich an Dein neues Umfeld anzupassen und Dich wohl zu fühlen. \nNutzen\n\nVertiefung des Verständnisses für kulturelle Unterschiede und Gemeinsamkeiten\nBreites Wissen von Goethe bis Currywurst\nSicherer Umgang mit Konflikten und Missverständnissen\nVerbesserung der Kommunikationsfähigkeiten mit deutschen Kollegen\nLerne und übe die Grundelemente der Zusammenarbeit in Deutschland\n\nMethoden\n\nInteraktive Übungen und Simulationen\nKleingruppenarbeit\nStrukturierte Gruppendiskussionen und Experteninput\nAustausch von Erfahrungen und Erkenntnissen\n\nHinweis zu den Zeiten\n\nAls virtueller Workshop: 9 – 12 Uhr und 14 – 17 Uhr\nAls Inhouse-Maßnahme: 9 – 17 Uhr inkl. Mittagspause und Kaffeepausen\n\nTeilnehmerzahl: 3 bis max. 10\nDas Training kannst Du als Inhouse-Maßnahme oder als virtuelles Training buchen. Bei mehr als zwei Interessenten können wir auch ein offenes Training nach Deinen Wünschen terminieren. Frage unter der untenstehenden Anmeldung nach den Möglichkeiten. \nTrainingssprachen: Spanisch\, Deutsch und Englisch \n 
URL:https://www.ticommunication.eu/de/event-details/workshop-ihr-schluessel-zu-deutschland-su-llave-para-alemania/
LOCATION:virtuell
CATEGORIES:Fachkräftezuwanderung und Personalsuche,Interkulturelle Kompetenz
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://www.ticommunication.eu/wp-content/uploads/2025/08/Vorlage-Event-Titelbild-mit-Trainerbild3-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20990101
DTEND;VALUE=DATE:20990102
DTSTAMP:20260501T132604
CREATED:20250811T101556Z
LAST-MODIFIED:20260113T143418Z
UID:10000394-4070908800-4070995199@www.ticommunication.eu
SUMMARY:Workshop: Dein Schlüssel zu Deutschland - Vivre et travailler en Allemagne
DESCRIPTION:Deutsche Übersetzung im Anschluss \n  \nSi tu viens d’arriver en Allemagne ou si tu envisages de t’y installer prochainement\, que ce soit pour des raisons professionnelles ou personnelles\, tu te demandes peut-être à quoi t’attendre et ce que l’on attendra de toi. \nTu veux savoir ce que signifie être invité pour le “Kaffee und Kuchen” en Allemagne ? Pourquoi les collègues allemands se saluent-ils avec « Mahlzeit » à l’heure du déjeuner ? Comment montrer du respect ? Qu’est-ce qui instaure la confiance\, tant sur le plan personnel que professionnel ? Comment se faire des amis ? \nVivre et travailler en Allemagne peut être une expérience passionnante\, mais aussi difficile. La culture au travail et au quotidien peut être très différente de celle de ton pays d’origine. Il existe des différences\, mais aussi des points communs qui peuvent t’aider à t’adapter à ton nouvel environnement et à te sentir à l’aise. \nDécouvrons ensemble le pourquoi du comment en Allemagne. \nTes avantages\nÀ l’issue de cette formation… \n\n… tu disposes d’une « clé pour comprendre l’Allemagne » qui te permettra de mieux comprendre les différences et les similitudes culturelles.\n… tu as obtenu des connaissances approfondies au-delà de la Currywurst et de la fête de la bière.\n… tu es en connaissance de cause pour gérer sereinement les conflits et les malentendus en Allemagne.\n… tu comprends la tendance du style de communication d’outre-Rhin pour des situations de communication fluides et adaptées avec tes clients\, collègues et employés allemands.\n… tu as appris les éléments essentiels pour une bonne collaboration avec tes interlocuteurs en Allemagne.\n\nMéthodes\n\nExercices interactifs et simulations\nTravail en petits groupes\nDiscussions de groupe structurées et contributions par ton experte\nPartage d’expériences et d’idées\n\nLes horaires de la formation\n\nAtelier virtuel : de 9 h à 12 h et de 14 h à 17 h.\nFormation interne : de 9 h à 17 h\, pause déjeuner et pauses café comprises.\n\nNombre de participants : de 3 à 10 maximum\nVous pouvez réserver la formation en interne ou en ligne. Si plus de deux personnes sont intéressées\, nous pouvons également organiser une formation ouverte selon vos souhaits. Renseignez-vous sur les possibilités en utilisant le formulaire d’inscription ci-dessous. \nLangues de formation : français\, allemand et anglais. \n  \n  \nWenn Du neu in Deutschland bist oder planst\, in naher Zukunft nach Deutschland zu ziehen\, fragst Du Dich vielleicht\, was Dich erwartet und was von Dir erwartet wird. \n\nMöchtest Du wissen\, was es bedeutet\, in Deutschland zu Kaffee und Kuchen eingeladen zu werden?\nWarum begrüßen sich deutsche Kollegen in der Mittagspause mit „Mahlzeit“?\nWie baue ich vertrauensvolle Beziehungen\, beruflich und/oder privat\, auf?\nWas schafft Vertrauen\, und wie schließe ich persönliche Freundschaften?\n\nIn Deutschland zu leben und zu arbeiten kann eine spannende\, aber auch herausfordernde Erfahrung sein. Die Arbeitskultur und das alltägliche Leben können sich stark von Deinem Heimatland unterscheiden. Es gibt Unterschiede\, aber auch Gemeinsamkeiten\, die Dir helfen können\, Dich an Dein neues Umfeld anzupassen und Dich wohl zu fühlen. \nNutzen\n\nVertiefung des Verständnisses für kulturelle Unterschiede und Gemeinsamkeiten\nBreites Wissen von Goethe bis Currywurst\nSicherer Umgang mit Konflikten und Missverständnissen\nVerbesserung der Kommunikationsfähigkeiten mit deutschen Kollegen\nLerne und übe die Grundelemente der Zusammenarbeit in Deutschland\n\nMethoden\n\nInteraktive Übungen und Simulationen\nKleingruppenarbeit\nStrukturierte Gruppendiskussionen und Experteninput\nAustausch von Erfahrungen und Erkenntnissen\n\nHinweis zu den Zeiten\n\nAls virtueller Workshop: 9 – 12 Uhr und 14 – 17 Uhr\nAls Inhouse-Maßnahme: 9 – 17 Uhr inkl. Mittagspause und Kaffeepausen\n\nTeilnehmerzahl: 3 bis max. 10\nDas Training kannst Du als Inhouse-Maßnahme oder als virtuelles Training buchen. Bei mehr als zwei Interessenten können wir auch ein offenes Training nach Deinen Wünschen terminieren. Frage unter der untenstehenden Anmeldung nach den Möglichkeiten. \nTrainingssprachen: Französisch\, Deutsch und Englisch \n 
URL:https://www.ticommunication.eu/de/event-details/workshop-ihr-schluessel-zu-deutschland-vivre-et-travailler-en-allemagne/
LOCATION:virtuell
CATEGORIES:Fachkräftezuwanderung und Personalsuche,Interkulturelle Kompetenz
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://www.ticommunication.eu/wp-content/uploads/2025/08/Vorlage-Event-Titelbild-mit-Trainerbild4-1.png
ORGANIZER;CN="Eva-Maria Hartwich":MAILTO:contact@ticommunication.eu
END:VEVENT
END:VCALENDAR